» TANAKA-KUN WA ITSUMO KEDARUGE - Ep.01

Pensavate sarebbe stata una stagione fiacca senza altre serie, eh?

Beh, fiacca continua ad esserlo, anzi... lo è ancora di più grazie al nostro eroe Tanaka-kun, ispirazione e modello di vita per tutti noi (altro che Sakamoto noia-moto tzé).

Tanaka-kun è un ragazzo con enormi potenzialità che le sfrutta appieno per... dormire il più possibile.

La serie è piaciuta sia a me che a Suu (Saru non si sa... è dispersa) e vista l'assenza di altre versioni nel panorama guardabile del fansub italiano, non potevamo lasciarcela scappare. Per ora è senza karaoke, ma probabilmente arriverà più avanti.

Colgo l'occasione per ringraziare Serena che ha dato un piccolo, ma sempre utile contributo per il server.

Buona vis- ronf... zzz

[1314]
13 Commenti
12/04/16 da Temanun

__________________________________________________________



Da master94ga @ 12 Apr 2016 17:57
Grazie per la serie! smile

__________________________________________________________



Da Emanuele @ 12 Apr 2016 20:51
Grazie mille ma devo chiederlo: non c'è speranza che facciate finta di essere nel 2016 e rilasciate dei MKV softsub? sad

__________________________________________________________



Da Lief @ 12 Apr 2016 21:15
su Sakamoto noia la penso come voi, quindi devo dare un'occhiata alla serie tongue.

__________________________________________________________



Da eternalsailorserena @ 12 Apr 2016 21:39
OMG state facendo pure Tanaka-kun!! Grazie a voi, siete i numeri uno *s'inchina*

__________________________________________________________



Da Temanun @ 12 Apr 2016 21:51
@Emanuele, caro mio omonimo... abbiamo appurato che la maggior parte dei nostri utenti preferisce gli mp4 hardsub a 8 bit, senza contare che il typeset di Suu è talmente "over 9000" che persino un i5 scatta se sta facendo dell'altro xD.
A volte facciamo la doppia versione, ma giusto se si tratta di bluray. Sinceramente non capiamo questa fissazione con gli mkv. I sub spixellano così tanto?
Ammetto di non aver mai provato su uno schermo da 40 pollici, ma boh.
Indubbio è pure che c'è una notevole differenza tra 8 e 10 bit, soprattutto per il banding, ma se aggiungendo un po' di dither ci possiamo evitare orde di utenti che si lamentano perché non vedono i video forse è meglio così.
Lo vedi così male?

__________________________________________________________



Da MemyLicht @ 13 Apr 2016 17:06
Grazie mille anche per questo :D

__________________________________________________________



Da Emanuele @ 14 Apr 2016 01:25
@Temanun : ho visto avete fatto il sondaggio ma sfugge secondo me totalmente il punto e avete fatto un mischione un po' insensato... se si chiede MKV è per avere file in cui audio, video e sottotitoli siano tutte tracce ben distinte... Già la sola idea di hardsubbare i karaoke (ma sul serio avete bisogno di mettere effetti stroboscopici per un karaoke?) è eresia... la RAW deve restare "pulita"

Il mischione nasce quando invece associate il formato MKV ai 10bit... che è abbastanza una cassata in quanto priva di alcun senso... deve essere l'encoder (se sa quello che fa) a decidere se il video in questione trae o meno giovamento dai 10bit

per carità, non mi aspetto che siano tutti mirkosp, però un minimo... tongue

Poi resta sempre il principio di fondo: da un MKV softsub puoi in 5 minuti ricavarti un bell'MP4 a prova di console, e per i veri amarcord anche un AVI signora mia laughing ... autohardsubber e passa la paura... è fare il procedimento inverso che è difficile tongue

__________________________________________________________



Da Temanun @ 14 Apr 2016 09:34
A chi non vanno i video a 10bit spesso è difficile anche riencodare, visto i PC super scrausi.
La raw pulita te la scarichi da nyaa...
E in realtà il video ha sempre giovamento dai 10 bit per la qualità video con i giusti filtri.
Poi certo, se chi scarica non usa madVR è completamente inutile perché li vede esattamente come vedrebbe un 8 bit. Quindi è proprio il contrario spesso: è chi guarda che deve sapere quello che fa.
Sta fissa delle raw pulite comunque è proprio strana.

__________________________________________________________



Da Emanuele @ 14 Apr 2016 11:50
Capisco la tua posizione... Il target di riferimento qui è probabilmente gente non molto scafata in fatto di tecnologia... E allora la butto lì se può essere utile una opzione... Affiancare alla mp4 standard il pacchetto con i .ass ed eventualmente i font usati? ... Non cambia nulla per voi è risolve il problema (resta l'annosa questione di chi ruba i sub, se ve ne frega qualcosa)

__________________________________________________________



Da Bri @ 14 Apr 2016 14:25
A me Sakamoto ha fatto proprio schifo oltre alla noia XD
Vediamo se questa è meglio anche se lo trovo assai probabile ^^

__________________________________________________________



Da Temanun @ 14 Apr 2016 14:44
Sì, sakamoto l'ho ragedroppato anche io al primo episodio... proprio schifo xD.

Per quanto riguarda rilasciare gli ass... dubbi, seri dubbi che Suu voglia caricarli xD.
Per le serie tradotte da niko forse la probabilità di doppia versione hard/soft è più alta. Vedremo comunque.

__________________________________________________________



Da Lief @ 14 Apr 2016 15:47
mi inserisco nella questione.
per quanto mi riguarda mi piace avere le mie serie preferite in softsub perchè se ho voglia di correggere un errore di battitura oppure in futuro esce la versione blu-ray, posso cambiare quel che voglio facilmente.
ho alcune serie molto vecchie che avrebbero beneficiato di questo trattamento svecchiante.
il vantaggio principale che ho visto nel mio piccolo è stato evitare lunghe sessioni di upload (visto che non ho fibra ottica) (link al torrent della raw + ass sono solo pochi kb), visto che ogni tanto i link vanno offline (a meno che non si paghi un server come fate voi).

Avevo già detto la mia sul rilascio del softsub di digimon tri e vi avevo fatto i complimenti, quindi eviterò di aggiungere altro, ho solo detto la mia perchè ne parlavate ma non voglio ripetere più e più volte le stesse cose... per quanto riguarda questa serie che sia soft o hard sub a me sinceramente non importa molto.

Fino a qualche anno fa non sapevo neanche cosa significavano hard e soft sub (e visto che i vecchi computer avevano problemi con gli mkv cercavo sempre gli hardsub), l'ho scoperto solo quando ho dovuto fare il timing di una serie da zero perchè in inglese c'era solo hardsub.

La decisione spetta comunque solo a voi, dopotutto se qualcuno vuole per forza i softsub può anche scaricarsi gli mkv in inglese e tradursela per conto suo (o copiare pari pari i sub in italiano se non sa l'inglese)... è una rottura che prende circa 1 ora ad episodio, ma si può fare, basta Aegisub e un po' di pazienza.

__________________________________________________________



Da ely_scorpioncina @ 14 Apr 2016 23:10
Grazie per questa nuova serie! wink
Per quanto mi riguarda è perfetta per il periodo... A me la primavera fa sempre venire una coccola!





Name:
E-mail: (optional)
Smile: smile wink wassat tongue laughing sad angry heart shock crying vom 

| Forget Me


Inserisci la
combinazione

Refresh






Powered by CuteNews